Tsutsumitsumi. (Accumulation of sins) 包(つつ)みツミ。(積身・罪)

 物質主体・物主知(ぶっしゅち)のみ偏(かたよ)った為に、        神の善悪の立て別け(たてわけ)の為に置いた手・置き手(=摂理)にて仕組みの大事を見失い、             神や人の前では顕(あら)わに出来ない隠(かく)しごとを、             神の使いの守護霊(しゅごれい)も、神も見ていないと思い込み、              神の仕組みの置き手すら、平気で犯しっぱなしの穢(きたな)い想いと行ないの波や、                神の子(隣人・同胞)を苦しませ、悩ませる為に起こる恨み、憎しみ、そねみの念波は汚濁の霊波と化し、濁微粒子(だくびりゅうし)となって、       霊界では神の嫌がる曇り(雲のようなもの)煙たいものをモクモク煙立たせて、自身の肉体の中の魂・霊体に詰め込んで来ているのを言うので、        神より見るならば「膿(うみ)だらけ」と言う様相で有り、臭く鼻つまみものであります。

Because they were biased towards material subjects and material knowledge, they lost sight of the importance of the system in the hands and providence that God placed to distinguish between good and evil, and they believed that neither God nor the guardian spirits of God’s messengers were watching the hidden deeds that could not be revealed in front of God or people, and they were so easily perpetrating impure thoughts that even the providence of God’s system was violating. The waves of actions and the thought waves of resentment, hatred and jealousy that arise in order to torment and trouble the children of God (neighbors, fellow countrymen) turn into polluted spiritual waves and become cloudy particles, which in the spirit world cause a cloudy, smoky mess that God dislikes to rise up and fill the soul and spirit body within one’s own body, so from God’s perspective, they appear to be “full of pus” and are smelly and unbearable.

 それだけ「(病貧爭災による)贖(あがな)い」(ツミ消し)しなければ、「アカナヒ(明かな霊)」とならない様、致した相(すがた)を言うもので、      汝等(あなた達)神の子は、そのことに気が付くまでは、人間贖(あがな)わされ、                 気付かなければその死に様にて、あの世に於いて気付かされる身となってしまう程、自身が求めて為したのを「包み」「ツミ」と言うのです。

This refers to the appearance one has taken so that one will not become an “Akanahi (clear spirit)” unless one “atones” (eliminates sins) (due to illness, poverty, conflict, or disaster), and until you, the children of God, realize this, you will be redeemed as humans, and if you do not realize it, you will be made to realize this in the afterlife through the way you die; so what you have sought and done is called “atonement” and “sin.”

✡あの世に於いて気付かされる=死後の霊界の下方の層 、通称地獄界かそこに近い層にて厳しい修行にての意
✡ To be made aware of this in the afterlife = It means undergoing rigorous training in the lower levels of the spirit world after death, commonly known as hell or a level close to it.

コメント

タイトルとURLをコピーしました