「クスリ」やむを得ない場合に最小限使うもの。


 薬の多くは大量摂取すれば身体に害を与える毒素を含有しています。     一時病気・炎症を押えるためやむを得ない場合に使うものであります。

使い過ぎや安易な気持ちでの常用は包み穢れにつながります。     身体には異物で少なくも一部は体内に滞留し体内に溜まり続け、体内で化合し毒気を増したり、器官を詰まらせたりします。

神も使い過ぎは厳重注意しております。

以外、最近のYOUTUBEより


病気を予防する免疫力、病気を直す自然治癒力は、クリーンで神の力と光の通りやすい身体にこそ発揮されます。

Many medicines contain toxins that can harm the body if taken in large amounts. It is used in unavoidable cases to suppress temporary illness and inflammation. Excessive use or careless use leads to unclean wrapping. It is a foreign substance in the body, and at least part of it stays in the body for a long time. God is very careful not to use too much.

Immunity that prevents illness and natural healing power that cures illness are exhibited in a clean, divine power and light-permeable body.


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA