「人生夢を持て」と良く申しますが、それは汝等(あなた達)が未来に向かって己が心燃やさん為の方便の言葉と聞くべきです。
It often say, “Have a dream in life,” but you should hear it as a means of expedient for you to burn your heart toward the future.
危ない哉。夢の如きボーっと致したものにては駄目となるのが夢であります。
Dangerous. It’s a dream to be useless in a dream-like dazed thing.
汝等(あなた達)が現在と未来に生きるには、二面の夢を持つべきです。
To live in the present and the future, you must have a two-sided dream.
コメント